ART DIRECTION

Matteo Ragni è stato capace di diventare anche, oltre che un brillante designer, un progettista di sistemi “aperti”, (…) un professionista in grado di giocare ruoli più ampi, quelli che chiedono sguardi capaci di gestire le complessità che stanno “intorno” al mondo del design, ben prima e subito dopo l’azione propria del progettista.
Parliamo di un mestiere, quello del “direttore artistico”, che Matteo Ragni
ha dimostrato, in tanti casi già emblematici, di sapere fare proprio bene (…)

da “MATTEO RAGNI. ALMOST 20 YEARS OF DESIGN BETWEEN PRODUCTS AND BRAND PROJECTS” testo di Beppe Finessi

Matteo Ragni has also evolved into a brilliant designer, a designer of “open” systems, (…) a professional capable of playing larger roles that require acknowledgement of the complexities that surround the world of design, well before and right after the action of the designer.
We are actually talking about a job – art director – that Matteo Ragni has shown, in many signature cases, to do well (…)

from “MATTEO RAGNI. ALMOST 20 YEARS OF DESIGN BETWEEN PRODUCTS AND BRAND PROJECTS” text by Beppe Finessi

Abet Laminati

2020 - oggi

Nata a Bra alla fine degli anni Cinquanta, Abet Laminati è una tra le più importanti realtà produttrici di laminati decorativi presente in Italia e in oltre 90 paesi di esportazione. Da sempre ambasciatrice del Made in Italy, l’azienda ha promosso sinergie con i maggiori designer internazionali, realizzando materiali capaci di interpretare le evoluzioni e rivoluzioni che hanno contraddistinto lo stile contemporaneo.

Con la design curatorship di Giulio Iacchetti e Matteo Ragni, l’azienda promuove progetti di libera esplorazione creativa delle superfici, ispirati dalla volontà di guardare ogni materiale oltre quello che appare, pensarlo in un contesto diverso, dargli dignità nuova e dirompente. Ne è un esempio il recente workshop Super Superfici! Memphis (reloaded) che coinvolge diversi designer nell’interpretazione del laminato secondo lo spirito con cui 40 anni fa Ettore Sottsass rivoluzionò il mondo del design attraverso il Gruppo Memphis.

Discover more

Founded in Bra at the end of the 1950s, today Abet Laminati is one of the most important producers of decorative laminates in Italy and in over 90 exporting countries. The company has always been an ambassador of Made in Italy, and since its foundation it has promoted synergies with leading international designers, creating materials capable of interpreting the evolutions and revolutions that have marked contemporary style.

With the design curatorship of Giulio Iacchetti and Matteo Ragni, the company promotes projects of free creative exploration of surfaces, inspired by the desire to see each material beyond what it appears, to conceive it in a different context, to give it a new and disruptive dignity. An example of this is the recent workshop Super Surfaces! Memphis (reloaded), which involves several designers in interpreting laminate in the spirit with which Ettore Sottsass revolutionised the world of design 40 years ago through the Memphis Group.

Abet Laminati per ME MOTO Abet Laminati per ME MOTO
Abet Factory Abet Factory
Whimsy Collection by Arthur Arbesser Whimsy Collection by Arthur Arbesser
SuperSuperfici SuperSuperfici
Papersail Papersail
Interzum Interzum
Mare Nostrum Mare Nostrum
Sicam Sicam
Sicam Sicam
Sicam Sicam

Twils

2020 - oggi

Tre le parole chiave che raccontano Twils: sartorialità, cultura del progetto e filiera breve. Un’attitudine al bello che ci viene dalla cultura del territorio da cui proveniamo e che si riflette nel made in Italy autentico che i mercati esteri ricercano. Una direzione creativa che comincia con le collezioni Better Living, fatte di oggetti pensati per entrare nel nostro mondo con gentilezza, farci accomodare e scoprire il loro valore nel tempo. È il valore nascosto dei materiali realizzati con cura sartoriale, delle tecnologie realizzate ad hoc per offrire funzioni che si svelano con la naturalezza di un gesto, della sostenibilità della filiera e della durabilità del manufatto nel tempo.

Discover more

There are three key words that describe Twils: tailoring, project culture and short supply chain. An attitude to beauty that comes from the culture of our territory and that is reflected in the authentic Made in Italy that foreign markets are looking for. A creative direction that begins with the Better Living collections, made of objects designed to enter our world with kindness, make us sit down and discover their value over time. It is the hidden value of materials made with sartorial care, of tailor-made technologies to offer functions that are revealed with the naturalness of a gesture, the sustainability of the supply chain and the durability of the product over time.

Salone del Mobile Salone del Mobile
Canalgrande Canalgrande
Otto Otto
Salone del Mobile Salone del Mobile
T-Pad outdoor T-Pad outdoor
Design Therapy Design Therapy
Salone del Mobile Salone del Mobile
Book Book
Design Therapy Design Therapy
T-Pad T-Pad

PdiPigna

2020 - 2022

Il compito del designer è curare una relazione tra gli oggetti e chi li usa. Tessere un sottile filo di rispetto reciproco tra persone e cose. Insegnarci a porre in esse emozioni, pensieri e riti in grado di resistere alla sfida del tempo. Progettare strumenti per la scrittura e l’espressione di sé è, in questo senso, un esercizio perfetto per mettere alla prova un designer. Per PdiPigna abbiamo dato forma ai valori universali e allo stesso tempo intimi, come il desiderio di raccontare e raccontarsi: bellezza, manualità, piacere della scrittura, attenzione al dettaglio. Di fatto dando forma a un’italianità che è allo stresso tempo ancestrale e contemporanea.

Discover more

The job of the designer is to create a relationship between objects and those who use them. To weave a subtle thread of mutual respect between people and things. To teach us to charge things with emotions, thoughts and rituals, capable of standing upto the challenge of time. To design implements for writing and self-expression, in this sense, is a perfect exercise to test the skill of a designer. For PdiPigna,I have given form to universal and at the same time intimate values, like the desire to tell our stories and those of others: beauty, made by hand, the pleasure of writing, attention to detail. In practice, giving form to an Italian character that is both ancestral and contemporary.

Spirito Mediterraneo Spirito Mediterraneo
Italians by Olimpia Zagnoli Italians by Olimpia Zagnoli
Italians by Olimpia Zagnoli Italians by Olimpia Zagnoli
PdiPigna PdiPigna
Tribute Collection Tribute Collection
100 frasi da annotare, condividere o dimenticare 100 frasi da annotare, condividere o dimenticare
Xilo Xilo
YourSign YourSign
ItalianTypes ItalianTypes

Xilografia

2020 - oggi

Xilografia dal 1936 è azienda leader negli allestimenti di: fiere ed eventi, residenze private, negozi, uffici, showroom, vetrine, musei. È il partner ideale di aziende e progettisti che vengono supportati i ogni fase del progetto da un team altamente qualificato, creando una sinergia capace di soddisfare ogni tipo di esigenza e di trasformare lo straordinario in realtà.

Discover more

Xilografia since 1936 is a leading company in the preparation of: fairs and events, private residences, shops, offices, showrooms, shop windows, museums. It is the ideal partner for companies and designers who are supported at every stage of the project by a highly qualified team, creating a synergy capable of satisfying every need and transforming the extraordinary into reality.

XilHub XilHub
Xilo Edizioni Xilo Edizioni
Xilo Station Xilo Station

XL EXTRALIGHT®

2019 - oggi

XL EXTRALIGHT®️ è un materiale unico del Gruppo Finproject che esalta la creatività e stimola l’innovazione, due importanti elementi attorno cui ruota il mondo del design. Un ingredient brand che è stato plasmato nelle precedenti collaborazioni per trasformarsi nella direzione creativa del marchio. Un’avventura che mira ad evidenziare le enormi potenzialità di un materiale espanso, con la consapevolezza che possa tramutarsi in meravigliosi prodotti estremamente durevoli, performanti e leggeri.

Discover more

XL EXTRALIGHT®️ is a Finproject Group’s unique material that enhances creativity and stimulates innovation, two important elements on which the world of design is based. A ingredient brand that has been shaped in previous collaborations to become the creative direction of the brand. An adventure that aims to highlight the enormous potential of an expanded material, with the awareness that it could turn into wonderful, extremely durable, performing and light products.

Softscope by Panter & Tourron Softscope by Panter & Tourron
Paradox Garden by Parasite 2.0 Paradox Garden by Parasite 2.0
Human Difference Talks Human Difference Talks
Lineapelle Lineapelle
Extrabutterfly Extrabutterfly
UP
A lightweight experience
UP
A lightweight experience
A.X.A.P XL Extralight® A.X.A.P XL Extralight®
Extradesktop Extradesktop
Extrabox Extrabox

TobeUs

2008 - oggi

TobeUs è un progetto che lentamente e inesorabilmente è diventato qualcosa d’altro. Le macchinine in legno, nate qualche anno fa dalla mano di un designer diventato padre, sono diventate il manifesto di un progetto molto più ampio, fatto per coinvolgere l’intero mondo del design. TobeUs è una strada che porta a qualcosa che assomiglia al futuro come lo vorremmo.

Discover more

TobeUs is a project that has slowly and inexorably become something else. The wooden toy cars, created a few years ago by a designer who had become a father, turned into the manifesto for a much larger project, made to involve the entire design world. TobeUs is a road that leads to something that looks like the future as we would like it to be.

TobeUs
First collection
TobeUs
First collection
TobeUs
Special Edition
TobeUs
Special Edition
100% TobeUs 100% TobeUs
TobeUs
Limited Edition
TobeUs
Limited Edition

Cellularline

2019 - 2021

Oggigiorno il cellulare rappresenta per tutti la scatola nera di azioni, memorie ed emozioni, in pratica l’archivio della nostra esistenza. Per questo motivo progettare una dimora per ricaricare il nostro amato smartphone è stata una sfida alquanto avvincente. La risposta è stata duplice: da una parte una lieve foglia di loto che galleggia sul piano di un tavolo, dall’altra una preziosa nicchia che contiene la sacralità del nostro strumento relazionale con il mondo che ci circonda. Due approcci progettuali che uniscono, con velata ironia, una propensione all naturalità e una nuova spiritualità.

Discover more

Nowadays, the cell phone represents for everyone the black box of actions, memories and emotions, in practically the archive of our existence. That’s why designing a home for charging our beloved smartphone was a rather exciting challenge. The answer was twofold: on the one hand a light lotus leaf floating on a table top, on the other a precious niche containing the sacredness of our relational tool with the world around us. Two design approaches that combine, with veiled irony, a propensity for naturalness and a new spirituality.

Domus Domus
Lotus Lotus

Citroën

2019

Celebrare un compleanno è sempre una ottima occasione per ripercorrere i propri passi, ma soprattutto pianificare quelli futuri.
Così abbiamo voluto celebrare i primi 100 anni di Citroën con un’istallazione che raccontasse i valori del marchio, dalle sue origini fino alle visioni per il futuro della mobilità, attraverso un percorso espositivo ed esperienziale di libera fruizione.

Ascoltare prima di progettare, calarsi nel DNA di un marchio e farsi affascinare da una storia incredibile. Così il genio creativo di André Citroën, che per primo ha scritto con la scia di un aereo la prima pubblicità nel cielo di Parigi, rivive oggi, più attuale che mai, nel grande spazio progettato per il fuorisalone 2019.

C-vron
L’osservazione del logo con doppio chevron presente sul volante e sui cerchioni, per definizione sempre in movimento e in rotazione, è stata l’ispirazione per la progettazione di un prodotto iconico ed estremamente rappresentativo dei valori del brand. una nuova icona per celebrare i 100 anni del brand Citroën.

Discover more

Celebrating a birthday always offers a great opportunity to look back at your past, but an even better one to plan your future.

This is why we wanted to celebrate Citroën’s first 100 years with an installation that talked about the brand’s values, from its inception to its vision for the future of mobility, by way of an experiential exhibition journey open to all.

Listen before designing, immerse yourself in a brand’s DNA, and let yourself be carried away by an incredible story. This is how creative genius André Citroën, who was the first to use an airplane for skywriting an advertisement over Paris, lives on today, more relevant than ever, in the large space designed for Milan’s Fuorisalone 2019.

Maison Citroën
Centenary Edition
Maison Citroën
Centenary Edition
C-VRON C-VRON

Linvisibile

2015 - 2017

Una sfida importante: rilanciare il brand L’Invisibile, azienda leader nella produzione di porte a totale filomuro, partendo da nuovo naming: da L’invisibile a Linvisibile, da aggettivo a sostantivo.

Abbiamo seguito tutte le fasi del delicato rebranding, nel rispetto del DNA aziendale, riprogettando l’intera brand identity, il catalogo, le showroom e le istallazioni in occasione della Milano design week e il Cersaie. Lo studio ha poi determinato col brand la nuova direzione strategica dell’azienda, promuovendo attivamente nuove partnership commerciali e comunicative.

Discover more

An important challenge: the brand relaunch of L’Invisible, a leading producer of invisibly flush-mounted doors, starting with a name change: from L’invisible to Linvisibile, from adjective to noun.

We managed all of the delicate steps involved in rebranding, fully respecting the company’s DNA, redesigning the entire brand identity, the catalogue, the showrooms, and special installations for Milano Design Week and the Cersaie trade fair. Our studio, in concert with the brand, decided on a new strategic direction for the company, actively promoting new business and communication partnerships.

Linvisibile Linvisibile
Linvisibile Bellezza Linvisibile Bellezza

Fantoni

2014 - 2018

La nostra storia con Fantoni è cominciata con lo sviluppo di HUB, un innovativo sistema operativo per ambienti di lavoro contemporanei, progetto che ha poi dato vita a una felice e duratura collaborazione volta a valorizzare la capacità dell’azienda ad intercettare le attuali esigenze del mercato dedicato al workplace.

E’ nato un visionario progetto strategico che ha portato alla creazione di Milano Design Factory, fucina di idee che va oltre il concetto di showroom, luogo di incontro dove sono stati realizzati eventi culturali, workshop e una serie di “pranzi al buio”, raccolti nella pubblicazione del libro “On the Hub. Pranzi al buio con menti straordinarie” della collana editoriale Blue Industry.

Discover more

Our involvement with Fantoni began with the development of HUB, an innovative furnishing system for contemporary work spaces. A design that initiated an enjoyable and lasting collaboration, aimed at enhancing the company’s ability to discern the workplace market’s current needs.

A visionary, strategic project was conceived that has led to the creation of the Milano Design Factory, a hotbed of ideas that goes beyond the showroom concept. This meeting place has been the epicenter of cultural events, workshops, and a series of pranzi al buio (lunches in the dark). These experiences are collected in the book entitled “On the Hub. Pranzi al buio con menti straordinarie” (On the Hub. Lunches in the dark with extraordinary minds) published by the Blue Industry editorial series.

Decumano Decumano
On the Hub On the Hub
Milano Design Factory Milano Design Factory
La passeggiata La passeggiata
HUB
Salone del Mobile
HUB
Salone del Mobile
HUB HUB

Very Wood

2013 - 2020

Per sette anni lo studio ha accompagnato il percorso di posizionamento e crescita del marchio Very Wood del Gruppo Gervasoni (ora Italian Design Brands). Il ruolo di Creative Direction consiste nel supportare l’azienda nell’individuazione e nel coordinamento di professionisti quali designer, grafici, stylist in grado di interpretare e potenziare la vocazione 100% contact del brand. A questo si aggiunge l’attività di progettazione di stand, showroom e prodotti che possano ampliare il mercato di riferimento, dall’hospitality al workplace fino al senior living.

Discover more

Since 2013 the Studio has been managing the positioning and growth path of the Very Wood brand, part of the Gervasoni Group (now Italian Design Brands). The Studio has taken on the task of Creative Direction, which involves supporting the company in selecting and coordinating professional designers, graphic artists, and stylists able to interpret and enhance the brand’s 100% contact mission. In addition to this, we the design the stands, showrooms, and products that can expand the target market, from hospitality to the workplace and senior living.

Very Wood Design Tour Very Wood Design Tour
Very Wood Showroom Very Wood Showroom
Salone del Mobile Salone del Mobile
Orgatec Orgatec
Rodeo Rodeo

Jannelli & Volpi

2011 - 2019

Jannelli & Volpi è un’azienda con una doppia anima, familiare e industriale, con una storia ricca e ben documentata, sui cui è stimolante lavorare. Ogni Salone è stato il pretesto per coinvolgere molti designer nella progettazione di nuove collezioni, ogni volta con un tema capace di dare un nuovo senso ai prodotti e all’identità del brand.

Discover more

Jannelli & Volpi is a company with a twin soul: family and industry. Its rich, well-documented history provides a stimulating foundation from which to work. Every Salone del Mobile has been a pretext for involving lots of designers in the development of new collections, each time with a theme that has been able to give a new meaning to the brand’s products and identity.

Salone del Mobile Salone del Mobile
Wallpaper Land Wallpaper Land
Welcome Wallpaper Welcome Wallpaper
Wonder Wallpaper Wonder Wallpaper
DNA Floreale DNA Floreale
Time after time Time after time
Wallpaper Revolution Wallpaper Revolution
Wallpaper 5×10 Celebration Wallpaper 5×10 Celebration

Alpi

2011 - 2014

Alpi è leader nel settore dei tranciati. È un’azienda che ha puntato molto sullo sviluppo del prodotto e sul lavoro di ricerca con importanti designer internazionali. Matteo Ragni e Alpi hanno cominciato a lavorare insieme nel 2011, progettando una serie di eventi per il Salone del Mobile e una nuova collezione di nuovi decori.

La collaborazione ha poi portato alla creazione di nuove relazioni con persone e luoghi nel mondo, con lo scopo di creare una rete professionale evoluta e efficace tra progettisti e partner aziendali a livello internazionale.

Discover more

Alpi is a leader in the veneer industry. It is a company that has focused intently on product development and research conducted in concert with major international designers. Matteo Ragni and Alpi began working together in 2011, designing a series of events for Milan’s Salone del Mobile, and a new collection of decorative objects and surfaces.

This collaboration led to the creation of new relationships with people and places around the globe, with the aim of establishing an advanced and effective international, professional network between designers and business partners.

Wood & more Wood & more
Showroom
Milano-Mosca-NewYork
Showroom
Milano-Mosca-NewYork
Alpi booth Interzum Colonia Alpi booth Interzum Colonia
Alpi Made Expo Alpi Made Expo
Panchina per Milano Panchina per Milano
Atelier Alpi Atelier Alpi
Office in a box Office in a box
Atelier collection Atelier collection

W-Eye

2010 - 2020

Questa esperienza nasce dal fortunato incontro tra Doriano Mattellone e Matteo Ragni. Tra loro è nata una di quelle storie di progetto d’altri tempi, tra un imprenditore illuminato e un designer pronto ad aiutarlo ad affrontare la strada del cambiamento. Dalla trentennale esperienza nella produzione di sedute a innovativi occhiali in legno con tecnologia brevettata. Una sfida che lo studio ha supportato per anni, disegnando collezioni e supportando il brand nella definizione della sua identità. Oggi Doriano e Matteo posso dirsi amici.

Discover more

This experience was the result of a lucky meeting between Doriano Mattellone and Matteo Ragni. A mythic design narrative from another era was created between them, one that involves a forward-thinking entrepreneur and designer ready to help him come to grips with change. Moving forward from his thirty years of experience in chair production to innovative wooden glasses frames made with patented technology. The studio has encouraged this challenge for years, designing collections and supporting the brand in defining its identity. Today, Doriano and Matteo can call each other friends.

Mari 1938 Mari 1938
Viewfinder Viewfinder
W-Eye 10
Italian design collection
W-Eye 10
Italian design collection
Bora Bora
mod 605 LA mod 605 LA
W-Eye W-Eye

Campari

2009 - 2013

Siamo stati “Design Angels” di Campari per 5 anni, durante i quali abbiamo interpretato il DNA aziendale in tutte le attività legate al design e all’arte: dalla celebrazione del centenario del futurismo, passando al 150 esimo anniversario del Brand e all’80esimo della celebre bottiglietta, progettando nuovi prodotti, eventi e relazioni. Un lungo viaggio tinto di rosso, da Depero a Matteo Ragni, costellato da una moltitudine di progetti meravigliosi.

Discover more

We were Campari’s “Design Angels” for 5 years, during which time we interpreted the company’s DNA through all of the activities related to art and design: from the celebration of Futurism’s centenary, to the brand’s 150th anniversary, and the 80th anniversary of the famous bottle, designing new products, events, and connections. A long, red-tinted journey from Depero to Matteo Ragni—dotted with a constellation of amazing projects.

Camparitivo in Triennale Camparitivo in Triennale
80esimo 80esimo
Talent capsule Talent capsule
Fortunata Fortunata
Camparina Camparina
Caffè del mago Caffè del mago
Clic Clic
REDesign REDesign
Le dieci porte Le dieci porte
ICONS ICONS